neenia_isa
10-12-2007 , 09:18
NOTAS:
LA FRASE “We're the lifers here till the bitter end” LO TRADUJE “A SOMOS LOS RESIDENTES HASTA EL AMARGO FINAL”, PERO CON RESIDENTES ME REFIERO A QUIENES ESTÁN AHí, EN UNA SITUACIÓN O LUGAR CONSTANTEMENTE Y QUE SOBRE TODO LO HACEN POR SU PROPIA DECISIÓN.
Are we growing up or just going down?
[¿ESTAMOS CRECIENDO O SÓLO DECAEMOS?]
It's just a matter of time until we're all found out
[ES SÓLO UN ASUNTO DE TIEMPO HASTA QUE NOS ENCONTREMOS/descumbramos)]
Take our tears and put them on ice
[TOMANDO NUESTRAS LÁGRIMAS Y PONIENDOLAS EN HIELO]
Cause I swear I'd burn this city down to show you the light
[PORQUE JURO QUE QUEMARÉ ESTA CIUDAD PARA MOSTRARTE LA LUZ]
We're the therapists pumping through your speakers
[SOMOS LOS TERAPISTAS BOMBEANDO A TRAVÉS DE TUS PARLANTES]
Delivering just what you need
We're well read and poised
We're the best boys
We're the chemists who've found the formula
[SOMOS LOS QUIMICOS QUE ENCONTRARON LA FÓRMULA]
To make your heart swell and burst
[PARA HACER QUE TU CORAZÓN SE HINCHE Y REVIENTE]
No matter what they say, don't believe a word
[NO IMPORTA QUE TE DIGAN, NO CREAS UNA PALABRA]
Cause I'll keep singing this lie if you'll keep believing it
I'll keep singing this lie
I'll keep singing this lie
Are we growing up or just going down?
[¿ESTAMOS CRECIENDO O SÓLO DECAEMOS?]
It's just a matter of time until we're all found out
[ES SÓLO UN ASUNTO DE TIEMPO HASTA QUE NOS ENCONTREMOS/descumbramos)]
Take our tears and put them on ice
[TOMANDO NUESTRAS LÁGRIMAS Y PONIENDOLAS EN HIELO]
Cause I swear I'd burn this city down to show you the light
[PORQUE JURO QUE QUEMARÉ ESTA CIUDAD PARA MOSTRARTE LA LUZ]
We're traveled like gypsies
Only with worse luck and far less gold
[SÓLO CON PEOR SUERTE Y MUCHO MENOS ORO]
We're the kids you used to love
But then we grew old
We're the lifers here till the bitter end
Condemned from the start
Ashamed of the way
The songs and the words own the beating of our hearts
[LAS CANCIONES Y PALABRAS SE ADUEÑAN DEL LATIR DE NUESTROS CORAZONES]
'Cause I'll keep singing this lie
I'll keep singing this lie
Are we growing up or just going down?
[¿ESTAMOS CRECIENDO O SOLO DECAEMOS?]
It's just a matter of time until we're all found out
[ES SOLO UN ASUNTO DE TIEMPO HASTA QUE NOS ENCONTREMOS/descumbramos)]
Take our tears and put them on ice
Cause I swear I'd burn this city down to show you the light
[PORQUE JURO QUE QUEMARÉ ESTA CIUDAD PARA MOSTRARTE LA LUZ]
There's a drug in the thermostat to warm the room up
And there's another around to help us bend your trust
I've got a sunset in my veins
And I need to take a pill to make this town feel okay
The best part of "BeLIEve" is the "LIE",
I hope you sing along and you steal a line
[ESPERO QUE ACOMPAÑES CANTANDO Y ROBES UNA LINEA]
I need to keep you like this in my mind
So give in or just give up
(x2)
Are we growing up or just going down?
[ESTAMOS CRECIENDO O SOLO DECAYENDO?]
Are we growing up or just going down?
[¿ESTAMOS CRECIENDO O SÓLO DECAEMOS?]
It's just a matter of time until we're all found out
[ES SÓLO UN ASUNTO DE TIEMPO HASTA QUE NOS ENCONTREMOS/descumbramos)]
Take our tears and put them on ice
[TOMANDO NUESTRAS LÁGRIMAS Y PONIENDOLAS EN HIELO]
Cause I swear I'd burn this city down to show you the light
[PORQUE JURO QUE QUEMARÉ ESTA CIUDAD PARA MOSTRARTE LA LUZ]
LA FRASE “We're the lifers here till the bitter end” LO TRADUJE “A SOMOS LOS RESIDENTES HASTA EL AMARGO FINAL”, PERO CON RESIDENTES ME REFIERO A QUIENES ESTÁN AHí, EN UNA SITUACIÓN O LUGAR CONSTANTEMENTE Y QUE SOBRE TODO LO HACEN POR SU PROPIA DECISIÓN.
Are we growing up or just going down?
[¿ESTAMOS CRECIENDO O SÓLO DECAEMOS?]
It's just a matter of time until we're all found out
[ES SÓLO UN ASUNTO DE TIEMPO HASTA QUE NOS ENCONTREMOS/descumbramos)]
Take our tears and put them on ice
[TOMANDO NUESTRAS LÁGRIMAS Y PONIENDOLAS EN HIELO]
Cause I swear I'd burn this city down to show you the light
[PORQUE JURO QUE QUEMARÉ ESTA CIUDAD PARA MOSTRARTE LA LUZ]
We're the therapists pumping through your speakers
[SOMOS LOS TERAPISTAS BOMBEANDO A TRAVÉS DE TUS PARLANTES]
Delivering just what you need
We're well read and poised
We're the best boys
We're the chemists who've found the formula
[SOMOS LOS QUIMICOS QUE ENCONTRARON LA FÓRMULA]
To make your heart swell and burst
[PARA HACER QUE TU CORAZÓN SE HINCHE Y REVIENTE]
No matter what they say, don't believe a word
[NO IMPORTA QUE TE DIGAN, NO CREAS UNA PALABRA]
Cause I'll keep singing this lie if you'll keep believing it
I'll keep singing this lie
I'll keep singing this lie
Are we growing up or just going down?
[¿ESTAMOS CRECIENDO O SÓLO DECAEMOS?]
It's just a matter of time until we're all found out
[ES SÓLO UN ASUNTO DE TIEMPO HASTA QUE NOS ENCONTREMOS/descumbramos)]
Take our tears and put them on ice
[TOMANDO NUESTRAS LÁGRIMAS Y PONIENDOLAS EN HIELO]
Cause I swear I'd burn this city down to show you the light
[PORQUE JURO QUE QUEMARÉ ESTA CIUDAD PARA MOSTRARTE LA LUZ]
We're traveled like gypsies
Only with worse luck and far less gold
[SÓLO CON PEOR SUERTE Y MUCHO MENOS ORO]
We're the kids you used to love
But then we grew old
We're the lifers here till the bitter end
Condemned from the start
Ashamed of the way
The songs and the words own the beating of our hearts
[LAS CANCIONES Y PALABRAS SE ADUEÑAN DEL LATIR DE NUESTROS CORAZONES]
'Cause I'll keep singing this lie
I'll keep singing this lie
Are we growing up or just going down?
[¿ESTAMOS CRECIENDO O SOLO DECAEMOS?]
It's just a matter of time until we're all found out
[ES SOLO UN ASUNTO DE TIEMPO HASTA QUE NOS ENCONTREMOS/descumbramos)]
Take our tears and put them on ice
Cause I swear I'd burn this city down to show you the light
[PORQUE JURO QUE QUEMARÉ ESTA CIUDAD PARA MOSTRARTE LA LUZ]
There's a drug in the thermostat to warm the room up
And there's another around to help us bend your trust
I've got a sunset in my veins
And I need to take a pill to make this town feel okay
The best part of "BeLIEve" is the "LIE",
I hope you sing along and you steal a line
[ESPERO QUE ACOMPAÑES CANTANDO Y ROBES UNA LINEA]
I need to keep you like this in my mind
So give in or just give up
(x2)
Are we growing up or just going down?
[ESTAMOS CRECIENDO O SOLO DECAYENDO?]
Are we growing up or just going down?
[¿ESTAMOS CRECIENDO O SÓLO DECAEMOS?]
It's just a matter of time until we're all found out
[ES SÓLO UN ASUNTO DE TIEMPO HASTA QUE NOS ENCONTREMOS/descumbramos)]
Take our tears and put them on ice
[TOMANDO NUESTRAS LÁGRIMAS Y PONIENDOLAS EN HIELO]
Cause I swear I'd burn this city down to show you the light
[PORQUE JURO QUE QUEMARÉ ESTA CIUDAD PARA MOSTRARTE LA LUZ]
